Magyarul beszélnek a marsiak a Supergirl 2. évadában

A Supergirl 2. évadának 10. részében a nézők egy érdekes jelenetre lettek figyelmesek. A frissen leadott epizódban Miss Martiant kínozzák, nem is akárhogy, hanem magyarul. Az első évad óta jelenlévő Martian Manhunter is beleavatkozik a jelenetben, tisztán érthetően rászól a nőre, hogy “Fejezd be!”. Hogy honnan ered ez az ötlet, azt nem tudni, de tény, hogy a XX. században olyan híres magyar tudósok, mint Teller Ede vagy Neumann János hagyták el futószalagon Magyarországot és Amerikában arattak sikert. Az emberek pedig nem igazán ismerték a magyarokat, ezért egy vicces szóbeszéd kezdett elterjedni, miszerint ezek a nagy koponyák a Marsról jöttek. Az erős akcentusuk pedig azért van, mert a magyarok többsége is furán beszéli az angolt, ezért a “földönkívüli tudósok” szimplán ráfogták, hogy országunkból származnak.

Erről bővebben az Urbanlegends.hu oldalán lehet olvasni, ezzel pedig újabb felkapott sorozatot írhatunk fel arra a listára, amelyre azok a tévés produkciók kerültek, amikben magyar szó csendül fel. A FlashForwardban annak idején egy kaszkadőrlány magyarul fuldoklott, de beszéltek magyarul a South Parkban, emlegették Budapestet nemrég a The Big Bang Theoryban, és rengeteg SF vagy fantasy sorozatot lehetne még felsorolni, ahol “megemlékeztek rólunk”, úgy mint a Draculában, a Wynonna Earpben, a 12 majomban, vagy épp a Marvel-féle Agent Carterben. Ezeknek érdemes utánajárni, a videókkal teli van a net. Nagyon érdekes, hogy milyen formában emlékezik meg rólunk számos esetben a tévéipar. Az viszont tény, hogy marslakók nem voltunk mostanában, ezért a kis – részben történelmi? – kikacsintásért pedig jár a pacsi a Supergirl készítőinek. Alább megnézhető a videó, helyenként a kiejtés miatt érdemes odafigyelve fülelni, de tisztán kivehetőek a magyar szavak.

Szereted a fantasztikus könyveket, filmeket, sorozatokat, játékokat?
Legyél tagja a Galaktika Klubnak!

Facebook hozzászólások

You may also like...

Vélemény, hozzászólás?